Tayyabs – Londres
Tayyabs – London
El viernes, fui con mi amiga, Madeleine, al restaurante punjabí bien conocido en el este de Londres que se llama, Tayyabs. Hace muchos años sin comer allí, pero ambas veces que he comido allí, he tenido experiencias culinarias muy ricas. No es la alta cocina, pero es sin duda unos de los mejores comedores con la cocina del Sur de Asia, como Madhu’s en Southall, Londres.
On Friday, I went with my friend, Madeleine, to the very well-known Punjabi in the east of London called Tayyabs. It’s been quite a few years since I’ve eaten there, but both times that I’ve been have always been delicious foodie experiences. It isn’t haute cuisine, but it certainly is one of the better eateries serving South Asian food in London, alongside Madhu’s in Southall, London.
Como aperitivo, hemos empezado con unos papadams (uno de ellos tenía sabor de pimienta negra) con ensalada, chutney y salsas para mojar. Se los sirven casi inmediatamente, entonces no hace falta esperar tanto tiempo en este restaurante super ocupado mientras que eligéis los siguientes platos.
As an appetiser, we started with some poppadoms (one of them had a black pepper flavour) with salad, chutney and dips. They serve them almost immediately, so you don’t have to wait so long in this very busy restaurant whilst you choose the following courses.
Pedí como entrante el tikka paneer, que es un tipo de queso típico de esta cocina. En Tayyabs, el tikka paneer se marina con especias y yogur, con una textura bastante esponjosa, un poco como un grueso grande de ‘queso cottage’ o queso fresco. Puesto que no tiene lactosa, los que siguen un régimen dietario de lactovegetarianismo lo pueden disfrutar también. Madeleine pidió el pollo tikka como entrante, que consiste en haber cinco trozos de pollo con sabor de pimentón y ajo, servidos sobra aros de cebolla en una placa caliente chisporroteante – ¡casi semejante a tener la cocina justo enfrente de vosotros! El aroma de este plato cumplió el ambiente del Sur de Asia para la noche…
I ordered the paneer tikka as my starter, which is a cheese typical of this cuisine. At Tayyabs the paneer tikka is deliciously marinated in spices and yoghurt, and has quite a spongy texture, a little bit like a large lump of cottage cheese or ‘queso fresco’. It’s also lacto-free, so can be enjoyed by anyone who is lactose intolerant and also by vegetarians. Madeleine had the chicken tikka for her starter, consisting of five pieces of chicken flavoured with paprika and garlic, served on a bed of onion rings and on a sizzling hot plate – the closest thing to having the kitchen right in front of you! The aroma from this dish completed the South Asian ambience for the evening…
Luego pedimos los platos karahi, que son las especialidades de este restaurante, como platos principales – Madeleine pidió lo de pollo y yo pedí lo de chuleta de cordero (¡supongo que a Madeleine le gusta bastante el pollo!). Para acompañar los platos, Madeleine pidió el naan de ajo y yo pedí lo de ‘peshwari’, es decir con nuez de coco gratinado, y compartimos un plato de arroz pilau. El sabor del nuez de coco acompaña bien los sabores de chile, cilantro y chile del plato que pidió.
Then we ordered the karahi dishes, which are this restaurant’s specialities, for our mains – Madeleine had the chicken karahi and I had the lamb chop karahi (I guess Madeleine likes chicken quite a lot!). To accompany the dishes, Madeleine ordered the garlic naan and I had the peshwari naan, which has grated coconut, and we shared a plate of pilau rice. The flavour of the coconut goes well with the chilli, coriander and chilli flavours of the dish I ordered.
Todas las raciones son enormes en Tayyabs. Cuando escribo «chuleta de cordero», ¡quiero decir tres chuletas de cordero! Pero están tan bien cocinadas que no me sentía inflada después de una comida tan grande, y eso es lo que me gusta más de este restaurante.
All the portions at Tayyabs are huge. When I write «lamb chop», I mean three lamb chops! But they are so well cooked that I don’t feel bloated after such a big meal, and this is what I like the most about this restaurant.
Al entrar el restaurante, se ven los postres con pinta tan tentadores que es casi imposible resistir pedirles. Entonces, pedí unas dadas con varios sabores para compartir: nuez de coco (con color rosa), pistacho, y almendra. Son de colores muy vivos y me recuerdan de los postres ‘nonya’ de Malasia, como en el ejemplo abajo, pero de textura más como turrón suave y no cocinados con leche de coco. Merece probarlos, ¡aún si hace falta llevarlos a casa para terminarlos, como yo!
Upon entering the restaurant, you can see that there are desserts which look so tempting that it is almost impossible to resist them. So I ordered some pieces of various flavours to share: coconut (the pink ones), pistachio and almond. They’re very colourful and they remind me of the ‘nonya’ desserts in Malaysia, like in the example below, but the texture is more like a soft nougat/ turrón and they’re not cooked with coconut milk. It’s worth trying them, even if you do have to take them home to finish, like I did!
Tayyabs es una experiencia culinaria del Sur de Asia fenomenal para grupos de amigos y compañeros de trabajo, sobre todo después de una semana laboral larga. Pero preparados para un ambiente con mucho ruido, una sala de cena llena de humo de varios placas calientes chistorreantes, y servicio un poco inconsistente. Las cosas más importantes al cenar en Tayyabs es la comida, los amigos, y los precios tan baratos (sobre todo puesto que se puede traer sus propias bebidas). ¡Y asegurados de que la mesa esté reservada para evitar las colas tan largas!
Tayyabs is a fantastic South Asian dining experience for groups of friends and colleagues, especially after a long working week. But be prepared for a noisy atmosphere, a smoke-filled dining room from the various hot plates, and service which can be a bit inconsistent. The most important things about dining at Tayyabs is the food, friends and very cheap prices (especially as you can bring your own drinks). And make sure you reserve your table to avoid the lengthy queues!